Datuve :: Latviešu valoda iekaro vietu informācijas tehnoloģiju pasaulē

Datuve

Mana Datuve

Reģistrācija | Noteikumi | Paroles atjaunošana



Forums

Ieskaties


Raksti

Lietotāji online

Lietotāji online: 391

Reģistrētie lietotāji online: 0

Viesi online: 391

Datuve.lv video
Top.LV

Latviešu valoda iekaro vietu informācijas tehnoloģiju pasaulē

Ievietoja: Bruno @ 2009.09.26 16:42  

26. septembris Eiropas Savienībā atzīmē Eiropas Valodu dienu, kuras kontekstā atzīmējams fakts, ka Latvija ir iekļuvusi to 30 valstu vidū, kurās tiek īstenota jaunākās Microsoft operētājsistēmas Windows 7 valodas lokalizācija. Ņemot vērā, ka Windows 7 kopumā tiek tulkots vairāk nekā 100 pasaules valodās, var droši apgalvot, ka latviešu valoda ir iekarojusi savu vietu arī IT pasaulē.

Šā gada pirmajā pusē Latvijā, līdzīgi kā 30 citās valstīs, vairākus mēnešus tika īstenots vērienīgs projekts "Windows 7 latviskotās versijas valodas kvalitātes uzlabošanas programma". Iesaistot vairāk nekā 50 cilvēkus, to skaitā tulkus, programmētājus, brīvprātīgos testētājus un citus speciālistus, tika veikta Microsoft esošo produktu analīze un jaunās operētājsistēmas Windows 7 testēšana un lokalizācija latviešu valodā. Latvijā šāda mēroga projekts tika organizēts pirmo reizi, un tā rezultātā tika būtiski uzlabota latviešu valodas lietojuma kvalitāte un izskausti neveikli un latviešu valodai mākslīgi tulkojumi. Projekta kvalitatīvie rezultāti ierindoja Latviju starp 10 efektīvākajām valstīm šī projekta ietvaros.



„Skandināvijas pieredze liecina, ka paiet vismaz desmit gadi, kamēr vietējā valoda tiešām iedzīvojas datora lietotāju vidū. Uzskatām, ka nopietnais darbs, kas tika ieguldīts Windows 7 lokalizācijā, ir būtisks solis, lai arī Latvijā arvien lielākam cilvēku skaitam būtu ērti un vienkārši lietot latviešu valodu, ikdienā strādājot ar datoru,” uzsver Microsoft Latvia biznesa attīstības un mārketinga vadītāja Daiga Trumpe.

Lokalizācijas projekta laikā tika saņemta vērtīga informācija no testētājiem, kuri bija identificējuši gan gramatikas, gan pareizrakstības kļūdas, piemēram, situācijas, kad viens angļu valodas vārds lietots dažādās nozīmēs vai tulkojumos latviešu valodā.

Operētājsistēmas lokalizācijas procesā tika pievērsta īpaša uzmanība vārdu garuma atšķirībām angļu un latviešu valodā, lai nerastos situācijas, kad latviski tulkotais nosaukums būtu pārāk garš priekš tam paredzētās vietas operētājsistēmas terminoloģijā. Tika labotas arī iepriekš pieļautās pārrakstīšanās kļūdas un citi sīkumi, kas dažkārt apgrūtināja ikdienas lietotāja darbu.

Jaunākā Microsoft operētājsistēma Windows 7 būs pieejama 100 dažādās pasaules valodās – 70 valodās tā būs tulkota, bet tikai 30 pasaules valodās, un latviešu valoda ir to vidū, arī lokalizēta. Valodas pielāgošanas mērķis bija paplašināt lokalizēto produktu testēšanu vietējos tirgos, arī Latvijā, tādējādi dodot iespēju cilvēkiem, kam šī ir dzimtā valoda, novērtēt jaunās operētājsistēmas Windows 7 gatavību valodas aspektā un nepieciešamības gadījumā - veikt uzlabojumus tās valodā.

Microsoft jaunākā operētājsistēma Windows 7 pasaulē būs pieejama no 22. oktobra. Latviešu valodā tā būs pieejama no 31. oktobra. Windows 7 ir vienkārši lietojama, ātra un ērta. Tā nodrošina efektīvu failu atrašanu un pārvaldīšanu. Kā arī ir inovatīva ar tādām funkcijām kā Windows Media Center un Windows Touch. Windows 7 izstrādē galvenais uzsvars tika likts datoru lietotāju viedokli un attiecīgiem uzlabojumiem. Latvijā būs pieejamas vairākas Windows 7 versijas - Starter, Home Basic, Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise.

Saistītie raksti

Komentāri

#1 bubulissss @ 2009.09.26 17:17

Cerams ka tik neuzspiediis lietot to Latvieshu val interfeisu.. taa jau buutu baigi labi :)

#2 rumis @ 2009.09.26 18:05

Mhh, 25 ES valodas + krievu, ES sadarbības valstu, kāda austrumu val. = 30. :) Tā teikt primārā tirgus valstis.

#3 qqqqqqqqq @ 2009.09.26 18:33

Kaut kā nesapratu? Microsoft grib pārdot pie mums savu os, kaut kas to mēģina iztulkot latviski (lai to labāk pirktu?), tad kāpēc "Latviešu valoda iekaro vietu informācijas tehnoloģiju pasaulē"? Kas raksta tādus murgus, vai kas pasūta?

#4 andis102 @ 2009.09.26 20:50

Ar visu latviešu valoda win7 būs nožēlojama, paņemsu anglisko =]

#5 Defacto @ 2009.09.26 21:30

Ms pasuuta

#6 usinss @ 2009.09.26 21:54

Pietiks ar to, ka tiks lietoti mūsu valsts valodas termini. Es no normāla user palikšu par noob Latviskajā sistēmā.
Tas vienkārši būs tā- lasīs nosaukumus kuri atgādinās penzonāra murgojumu, kurš mēģina izskaidrot kaut kādū ierīci pēc tās darbības principiem + izskats+materiāls.... bezsakars karoče. engliš, rusiš, džerman iun frenč versijas es saprotu- šīs valodas ir internacionālas. Ok, vēl arābu valodas teroristiem...

#7 _Vilis_ @ 2009.09.26 22:07

Datumu formāts vēl joprojām nepareizs, sākot no Win 3.1 līdz Win7

#8 skicētājs WWW @ 2009.09.26 22:38

Kas vainas datumu formātam? Tas ir tieši tāds, kādu mēs lietojām skolā - gan īsais, gan garais.
Izskatās, ka latviešiem nepatīk latviešu valoda, žēl... Esmu krievs, bet lietoju tikai latviskotas programmas.
Jau pēc pirmajām Windows 7 lietošanas sekundēm varēja saprast, ka situācija ar tulkojumu ir uzlabojusies, panākot pretī tiem, kam ir grūtības uztvert jaundarinātus vārdus (piem. beidzēšana nomainīta pret izslēgšanu u.tml.).

#9 Jo @ 2009.09.26 23:40

Jā, daudzu latviski runājošo būtņu attieksme pret lv datorvidē ir, maigi izsakoties, jocīga. Visas mazās tautas šajā ziņām mums ir priekšā - ir daudz gadījumu, ka kādai programmai ir igauņu un lietuviešu valodas pakas, bet nav latviešu. Manuprāt, mums par to būtu tikai jākaunas, ka šī nu ir kārtējā joma, kur mūsu kaimiņu rīkojas daudz gudrāk par mums.

#10 juno @ 2009.09.27 02:18

Nesaprotu ko visi pīkst. Ziemeļvalstīs un citur Eiropā bez problēmām cilvēki lieto lokalizētos (starp citu, ar ko tas atšķirtos no "tulkotos"?) produktus. Tas jau tikai latviešiem uzpūtība neļauj darīt lietas normāli pieņemtā stilā un jābāžas iekšā ar savu "visurnoderīgo" angļu valodu...

#11 80MXM08 @ 2009.09.27 04:06

kas vainas anglju valodai? labpraataak lietoju anglju valodu nekaa kkaadu tur latvieshu valodu

#12 kaktuss67 @ 2009.09.27 09:29

Pret latviešu valodu pretenziju nav, bet ja Win 7 būs latviskota tādā pašā līmenī kā XP tad labāk nemaz nevajag to darīt.

#13 killasmurf86 @ 2009.09.27 11:39

Šermuļi skrien pa kauliem, iedomājoties, ka kādreiz varētu nākties lietot latviskotu Windows versiju......

#14 Jo @ 2009.09.27 12:36

#13
Baidos, ka angļu valodu zinu labāk par tevi, bet man ir arī patīkami lietot win7 latviski. Pagaidām izskatās tīri normāli. Man šķiet, ka lielākā daļa šeit rakstošo nezina nedz latviešu, nedz angļu valodu. Tad arī ir jāpīkst.

#15 eUNO @ 2009.09.27 13:42

Ak Dievs, es tā cerēju ka tas nekad nenotiks...

Man jau besī ārā LV words un es zināju ka apokalipse pienāks un man nāksies saskarties ar LV windovu, jak...

#16 Jo @ 2009.09.27 15:17

eUNO rakstīja:

Ak Dievs, es tā cerēju ka tas nekad nenotiks...

Man jau besī ārā LV words un es zināju ka apokalipse pienāks un man nāksies saskarties ar LV windovu, jak...

Vispār jau tevi neviens nespiež lietot windows latviski. Vari izmantot kaut igauņu vai somu versiju. Bet ja tu domā, ka ar šādu komentu tu pagarini sev krānu, tad tur pat zirgam ir jāsmejas. Starp citu - tu anģlu valodu proti?

#17 Reloaded @ 2009.09.27 20:06

Nav tikai Windows vien latviskots. Arī Gnome un KDE ir latviski, tiesa, ne pilnīgi, jo atšķirībā no MS ražojumiem open source programmas tulko entuziasti, tomēr  tulkojums ir daudz labāks, bez "galvenēm" un "tilpatspiedumiem".

#18 Reloaded @ 2009.09.27 20:07

"Jaunākā Microsoft operētājsistēma Windows 7 būs pieejama 100 dažādās pasaules valodās – 70 valodās tā būs tulkota, bet tikai 30 pasaules valodās, un latviešu valoda ir to vidū, arī lokalizēta."

wtf?

#19 Enrike @ 2009.09.27 21:35

ķēmoties dēļ nepilniem diviem miljoniem duraku nav racionāli...

#20 darklight WWW @ 2009.09.27 22:24

Ja būs latviskots vismaz tādā līmenī kā Gnome, tad jau varēs lietot.

#21 onka old fart @ 2009.09.28 19:32

Dā Uššš, čau ir ar to latvju mēli, tobiš language. Teens jau grib pa smalko. Tinas ka sīkie uz Great Britain, būs vairāk gaisa !

#22 eUNO @ 2009.09.28 21:50

Jo rakstīja:

eUNO rakstīja:

Ak Dievs, es tā cerēju ka tas nekad nenotiks...

Man jau besī ārā LV words un es zināju ka apokalipse pienāks un man nāksies saskarties ar LV windovu, jak...

Vispār jau tevi neviens nespiež lietot windows latviski. Vari izmantot kaut igauņu vai somu versiju. Bet ja tu domā, ka ar šādu komentu tu pagarini sev krānu, tad tur pat zirgam ir jāsmejas. Starp citu - tu anģlu valodu proti?

Klausies gudrinie, krāna garinātājiem ir citi portāli... Un cik zinu tad satversme nav grozīta un cenzūra Latvijas Republikā nav ieviesta, ko es gribu, to es rakstu, manas personīgās domas. Turklāt neko aizskarošu, aizvainojošu vai rasu naidu kurinošu neredzu savā tekstā, tā ka pavisam mierīgi turpini sēdēt savos krāna garināšana portālos un savas verbālās spazmas paturēt pie sevīm ;)

#23 JDat_neielogojies @ 2009.10.07 19:14

Offtopic: kursh geenijs ieksh ubuntu volume (seejums) iztulkoja par skaljumu?
atverot properties man paraadaas nevis seejums( piemonteeta Flashatminja) bet gan skaljums. Diezgan reeciigi izskataas. :D